Murjanie Charest - Langagière

Les mots ont toujours été très importants pour moi. Ma mère, elle aussi langagière, m’a inculqué l’amour des mots et des langues dès mon plus jeune âge. 

J’ai grandi en connaissant et comprenant le pouvoir des mots et l’impact qu’ils pouvaient avoir sur les gens. Mon métier me permet d’exploiter cette habileté à communiquer par écrit. Au secondaire, j’étais celle qui se promenait avec son calepin et qui écrivait des chansons sans airs, des poèmes sans titres et des livres sans chapitres. J’écrivais parce que ça me faisait du bien.

En faisant mes débuts comme traductrice-interprète pour le ministère de la Justice du Québec à la cour criminelle, j’ai pu faciliter cette communication pour des victimes d’actes criminels qui ne pouvaient pas s’exprimer soit en français ou en anglais, mais qui se devaient de témoigner pour que leurs expériences traumatisantes ne se répètent plus jamais.

Avec la révision linguistique, je vous aide à peaufiner vos messages en ajustant un mot, une virgule ou un point.

Au fil des années, j’ai aidé bien des gens à s’exprimer, à communiquer, à trouver leur place en faisant miroiter les mots, les phrases et les messages devant eux.

J’utilise le besoin inné de communiquer des êtres humains qui, que ce soit par manque de temps, d’idées ou de talent en écriture, n’arrivent pas aux résultats souhaités.

Je mets un pansement sur votre mal de mots.